Keep on lovin'you...



Woo, I keep on lovin'you through the night, through the night baby, I keep on lovin'you...


涙さえも こらえて
あどけなく 気をそらした
君は昨日より 高い空見上げてる
今 誰より 夢を見て


風よける コートも
なつかしい 悪ふざけも
君を暖める 言葉さえ言えなくて
見つめる前に 抱きしめてしまうよ


And I cry on your smile
これ以上 何もいらない
何も残せない 君のために
You just try to be mine
たとえ何も変わらなくても
君だけは 止まらないで
誰のモノでもない そのままで


傾いた プレイト
そのままに ドアを閉めた
月の光に 身を沈め 眠りたい
君の優しさ 忘れないでいたいよ


And I cry on your smile
笑顔だけ 思い出すから
君はひとりでも だいじょうぶさ
You just try to be mine
たとえ 何も 見えなくても
君だけを 探している
遠い瞳のまま


Woo, I keep on lovin'you through the night, through the night baby, I keep on lovin'you through the night!
Woo, I keep on lovin'you through the night, through the night baby,涙は止まるけど・・・


And I cry on your smile
これ以上 何もいらない
何も残せない 君のために
You just try to be mine
たとえ何も変わらなくても
君だけは 止まらないで
誰のモノでもない そのままで







未熟な自身の言葉よりも、幾倍にも自身の気持ちを代弁してくれる歌詞というものが、世の中には沢山あります。
”おそらく”なっちもそうであったと思う自分は、今日参加できない彼女と同じように、今日娘。を卒業するカオリン贈る言葉として「Cry on your smile / Skoop On Somebody*1を捧げたいと思います。


卒業公演では絶対泣かないと言った彼女に対して、もう自分はどんな言葉を贈ったらよいのか判らなくなりました。
そんな時にiTunesからこの曲が、川村真澄さんが書いたこの歌詞は、自分の想いを代弁してくれるかのような、魂の叫びに聞こえたのです。


なっちが太陽だった娘。時代、彼女は月のような存在でした。
そして彼女の交信中キャラも手伝い、自分は彼女に夜のイメージを抱いています。


そんな彼女にこの曲を、「止まらないで」と言う対象の君はカオリンであり娘。本体、keep on lovin'you のyouもカオリンであり、娘。本体、彼女に思いを馳せるとき、そこには必ず娘。愛が思い起こされます。
ですから今夜はネット界隈から離れて、keep on lovin'you through tonightなのです。

SOUL TREE ~a musical tribute to toshinobu kubota~ (CCCD)

*1:久保田利伸トリビュートアルバム「SOUL TREE」収録